ՎԻԵՆՆԱՅԻ ՄԵՆԱՍՏԱՆԻՆ մամուլին շտեմարանը = THE VIENNA Congregation Periodicals Portal
Local cover image
Local cover image

ՐԷՀՊԷՐ : Րուհանի Այլըգ Ղազէթա / Սահիպ ի Իմթիյազ վէ Միւտիր ի Մէսուլը՝ Վահրամ Պ․ Թահմիզեան.

Contributor(s): Material type: Continuing resourceLanguage: Turkish Publication details: Զինճիտէրէ (Գայսէրի) : Վ․ Պ․ Թահմիզեան "Սիօն" Մաթպա'ասը, 1912-1915.; Նիւ Եօրգ : ա.հ., 1937-1938.Description: 12 երես, ապայ 16 երես, ապայ 8 երես ; 26 x 17 սմ ; 13 x 8 սմ. (ամսաթերթ, տասնհինգօրեայ)Other title:
  • Ուղեցոյց : Հոգեւոր Ամսական Թերթ [Other title]
Subject(s): Genre/Form: Online resources: Summary: 1912-1915 : Կեսարիա։ Վ․ Պ․ Թահմիզեան "Սիօն" Մաթպաասը: Զինճիտէրէ (Գայսէրի): 1937-1938 : Յ․ Գրիգորեան։ Նիւ Եօրգ։ Առանց հրատարակչի, 8 երես։ Յ․ Գրիգորեան։
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

"ՐԷՀՊԷՐ" 1937, Սէնէ 1, Նօ․ 1 "Իֆատէ Ի Մէրամ" Տէօրթ սէնէտէն պէրու տուրտուրմուշ օլտըղըմըզ ՐԱՀՆԻՒՄԱյս թէքրար նէշր էթմէքլիյի ապօնէլէրիմիզ կիպի պիզ տախի արզու էտէր իտիյսէքտէ, մաէթթէէսիւֆ նէ' սիննիմիզ, նէ' տէ իգթիսատի ահվալ պու արզումուզըն իճրասընա միւսա'ադէ էթմէյօր։ Տիկէր թարաֆտան՝ ՐԱՀՆԻՒՄԱնըն ապօնէլէրիյլէ, եա'նի Թրքախօս միլլէթտաշլարըմըզլա արասըրա թէմաստա պուլընմագ իչիւն զըսսա պիր ՐԷՀՊԷՐ նէշր էթմէքլիյի տէ իսթէր իտիք։ Պա'զը տօսթլար պու արզումուզըն իճրասընա պիր քիւչիւք մէպլազ թախսիս էթմիշ օլտըգլարընտան, իշթէ պիր նիւմունէ իրսալ էտիյօրըզ։ Պունըն իչիւն ապօնէ պէտէլի թա'լէպ էթմէյօրըզ։ Անճագ շունը իֆատէ էտէրիզ քի էկէր պա'զը պաշգա տօսթլարտախի ա'յնա մագսէտի թասվիպ էտէրէք արասըրա իյանէ կէօնտէրիլէրսէ, պիզտէ պու րէսալէլէրի արասըրա մէշրէ սայ էտէրիզ։ Թարգմանութիւնը "Մտքի Արտայայտութիւն․ Թէեւ մեր բաժանորդներուն պէս մենք ալ կ'ուզէինք վերահրատարակել մեր «ՌԱՀՆԻՒՄԱ»-ն, որ չորս տարիէ ի վեր դադարեցուցած էինք, ցաւօք սրտի ո՛չ մեր տարիքը եւ ո՛չ ալ մեր տնտեսական վիճակը կը թոյլատրեն մեր այս ցանկութեան իրագործումը։ Միւս կողմէն՝ կ'ուզէինք նաեւ պարբերաբար շփման մէջ ըլլալ «ՌԱՀՆԻՒՄԱ»-ի բաժանորդներուն հետ, այսինքն՝ մեր թրքախօս հայրենակիցներուն հետ, հրատարակելով կարճ «ՐԷՀՊԷՐ» մը։ Որոշ բարեկամներ մեր այս ցանկութեան իրագործման համար փոքրիկ գումար մը հատկացուցած ըլլալով, ահաւասիկ օրինակ մը կը ղրկենք։ Այս մէկուն համար բաժանորդութեան գին չենք պահանջեր։ Սակայն կը յայտնենք, որ եթէ ուրիշ բարեկամներ ալ նոյն նպատակը հաւանելով՝ պարբերաբար նուիրատուութիւն ղրկեն, մենք ալ այս գրքոյկները պարբերաբար կը հրատարակենք։"

ՆՇՈՒՄ Տիգրան Զարգարեանի կողմէ "Չեմ կարծեր, թէ 1937-1938 թթ. Նիւ Եորքի մէջ հրատարակուած «ՐԷՀՊԷՐ»-ը 1912-1915 թթ. «ՐԷՀՊԷՐ»-ի շարունակութիւնն է։ 1937 թուականի «ՐԷՀՊԷՐ»-ին վրայ նշուած է Տարի 1, իսկ Կեսարիոյ «ՐԷՀՊԷՐ»-ը կը սկսի Հատոր 1-ով եւ կ'աւարտի հատոր 3-ով։ Բացի այդ, 1937-1938 թթ. «ՐԷՀՊԷՐ»-ի խմբագիր Յ. Գրիգորեանի ներածական խօսքը եւս կը հաստատէ այս փաստը։" Բայց, քանի որ, «Հայ մամուլի» մատենագիտական ցանկերուն մէջ այս երկու հրատարակութիւնները նշուած են որպէս նոյնը, Տիգրան Զարգարեանը բաւարարուած է միայն իր կողմէ ներկայացուած այս ծանօթութեամբ, եւ չէ փոխած Մ. Բաբլոյեանի ներկայացուցած մատենագիտական նկարագրութիւնը։

1912-1915 : Կեսարիա։ Վ․ Պ․ Թահմիզեան "Սիօն" Մաթպաասը: Զինճիտէրէ (Գայսէրի): 1937-1938 : Յ․ Գրիգորեան։ Նիւ Եօրգ։ Առանց հրատարակչի, 8 երես։ Յ․ Գրիգորեան։

Բնագիրը` հայատառ թուրքերէն

1912-1915 թիւերը կազմուած եւ ամփոփուած են մէկ առանձին թղթածրարում. դասիչն է <b>1856 L IX-4</b><br/><b>Վիեննական Մխիթարեան Մենաստանում</b> առկայ են : <br/> <a href= " https://arar.sci.am/dlibra/publication/444112?language=hyw#structure"> <b> 1912</a> Ճիլտ 1</b> Նօ1, Նօ 2, Նօ 3։ <a href= " https://arar.sci.am/dlibra/publication/444125?language=hyw#structure"> <b> 1913</a> Ճիլտ 1</b> Նօ 4, Նօ 5, Նօ 6, Նօ 7, Նօ 8, Նօ 9, Նօ 10, Նօ 11, Նօ 12, Նօ 13, Նօ 14, Նօ 15։ <a href= " https://arar.sci.am/dlibra/publication/444184?language=hyw#structure"> <b> 1914</a> Ճիլտ 2</b> Նօ 1, Նօ 2, Նօ 3, Նօ 4, Նօ 5, Նօ 6, Նօ 7, Նօ 8, Նօ 9, Նօ 10, Նօ 11, Նօ 12, Նօ 13, Նօ 14, Նօ 15, Նօ 16, Նօ 17, Նօ 18։ <a href= "https://arar.sci.am/dlibra/publication/444220?language=hyw#structure"> <b> 1915</a> Ճիլտ 3</b> Նօ 1, Նօ 2, Նօ 3, Նօ 4, Նօ 5։

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image